天使与邪灵

被造的灵界:荣耀神还是背离神 圣经告诉我们,宇宙中不仅有人类,还有一个看不见的灵界。许多中国人谈到“鬼神”时,常把它理解为民间传说、祖先文化或一种神秘力量,但圣经对天使与邪灵的描述却完全不同。圣经并没有把天使当作独立的神明,也不是让人敬拜的对象,而是明确指出:天使是上帝所创造的。 使徒保罗在歌罗西书1:16中写道:“因为万有都是靠他造的,无论是天上的、地上的、能看见的、不能看见的……一概都是借着他造的,又是为他造的。” 这里的“他”指的是耶稣基督。换句话说,连天使都不是永恒存在的,他们也有起源。他们存在的目的,不是为了接受人的香火、供奉或惧怕,而是为了荣耀神、顺服神、完成神的旨意。 圣经暗示,天使在世界被创造以前已经存在。在约伯记38章中,神提到祂创造世界时,“晨星一同歌唱,神的众子也都欢呼。”这里的“神的众子”就是指天使。他们像一支宏大的诗班,在天地被造时赞美神。可见,天使最核心的身份,不是战士,而是敬拜者。 然而,并非所有天使都一直忠于神。圣经提到撒但原本也是天使中极有荣耀的一位,但他不满足于服侍神,反而想取代神的位置。以赛亚书14:13-14描述了他的骄傲:“我要升到天上……我要与至上者同等。” 中国文化里常说“人贵知足”,圣经同样指出,骄傲是败坏的开始。撒但的问题,不是能力不足,而是野心越过了界限。他渴望别人敬拜自己,而不是敬拜创造主。 因此,圣经一再提醒人:不要敬拜天使。启示录22:9中,当使徒约翰因敬畏而俯伏在天使面前时,那位天使立刻阻止他说:“千万不可!我和你……同是作仆人的。你要敬拜神。” 这与很多民间信仰形成鲜明对比。圣经中的天使,从不吸引人把焦点放在他们身上,而是不断把人的目光带回神。 圣经也告诉我们,天使是“灵”,并没有普通人的血肉身体。但在特殊时候,神允许他们以人的样子出现。希伯来书13:2说:“不可忘记用爱心接待客旅;因为曾有接待客旅的,不知不觉就接待了天使。” 亚伯拉罕就曾有这样的经历。创世记18章记载,有三个人来到他的帐棚前,其中两位是天使,另一位则很可能是基督在降生以前的显现。他们带来了神的应许:九十岁的撒拉将要生子。 这段经文很有意思。亚伯拉罕一开始并不知道他们是谁,但他仍然热情接待。圣经借此提醒我们:真正敬畏神的人,往往在日常生活中流露出恩慈与接纳。很多时候,人以为神的工作只发生在圣殿、聚会或奇迹里,但圣经却告诉我们,神也会在一顿饭、一份接待、一次善意中工作。 与此同时,圣经也提醒我们,邪灵是真实存在的。它们不是电影里的幻想,而是跟随撒但背叛神的属灵势力。保罗在以弗所书6:12说:“因我们并不是与属血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战。” 圣经的重点并不是让人恐惧,而是提醒信徒:真正最大的争战,常常发生在人心、思想与灵魂里面。 今天的世界重视科技、理性与物质,但人的内心依然会感到空虚、惧怕与挣扎。圣经指出,人真正需要的,不是依靠灵界力量来保护自己,而是回到创造天地万物的主面前。因为无论是天使还是人类,最终都只是受造之物。唯有神,才是真正值得敬拜与信靠的那一位。 愿主赐给你属天的平安,使你在复杂的世界中拥有清明的心与坚定的信心。愿你认识那位创造万有的神,在祂的真理中得着安稳、智慧与盼望。 Pastor Hogg

Strengthening Hearts Through Encouragement

DID YOU KNOW Did You Know? Encouragement is one of the quiet ways God multiplies His work through ordinary people. King Josiah’s leadership during the Passover in 2 Chronicles 35 reveals something many believers overlook: spiritual renewal often grows where encouragement is present. Josiah did not merely restore religious activity; he inspired people to serveContinue reading “Strengthening Hearts Through Encouragement”

The Quiet Damage of Saved People

On Second Thought One of the most misunderstood ideas in the Christian life is the relationship between grace and sin after salvation. Once believers discover the security that comes through the cross of Christ, an unsettling question sometimes emerges in the heart: “If salvation is secure, does sin still matter?” The apostle Paul anticipated thatContinue reading “The Quiet Damage of Saved People”

God Keeps the Scrapbook of Grace

DID YOU KNOW Did You Know? Remembering God’s faithfulness is one of the ways the soul learns to praise again. Psalm 105 opens with a summons: “O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people” (Psalm 105:1). The psalmist does not begin with human achievement, but withContinue reading “God Keeps the Scrapbook of Grace”

When Confession Becomes the Doorway Back to God

On Second Thought “If we confess our sins, He is faithful and just to forgive us our sins and to cleanse us from all unrighteousness.” 1 John 1:9 One of the quiet dangers in the Christian life is learning how to hide spiritual struggle beneath religious appearance. A believer may continue attending church, quoting Scripture,Continue reading “When Confession Becomes the Doorway Back to God”

天使论简史

基督教神学中较早系统讨论天使的著作,通常追溯到一位被称为“伪狄奥尼修斯”的作者。他真实身份已不可考,但他自称是《使徒行传》17:34中提到的那位狄奥尼修斯。由于这个身份似乎使他接近使徒时代,后来的教会传统便对他的著作给予相当高的信任与尊重。他关于天使最有影响力的作品是《天上圣统论》。在书中第六章,他提出天使有九个等级:第一等包括撒拉弗、基路伯和宝座;第二等包括主治的、掌权的和有权能的;第三等包括执政的、天使长和天使。他所使用的名称多来自圣经,但他对这些等级的排列和解释,却带有不少推测成分。他认为较低层次的天使,在某种意义上要透过较高层次的天使领受知识和光照,并以《撒迦利亚书》中天使之间的对话为例。这样的思想明显受到新柏拉图主义神秘哲学的影响,特别是“从至高者逐层流出”的观念。因此,可以说,圣经确实显示天使中有某种秩序和差别,但伪狄奥尼修斯对这些等级的详细说明,已经超出了圣经清楚启示的范围。 经过伪狄奥尼修斯的影响,中世纪神学长期把天使等级制度看作宇宙秩序的一部分。到了托马斯·阿奎那时期,他重新审视这些传统,并以亚里士多德的哲学架构来解释天使的本质。阿奎那认为,圣经中的天使应被理解为“分离实体”,也就是没有身体成分的纯灵性受造物。事实上,第四次拉特兰会议在1215年已经确认天使没有物质身体这一观念,而阿奎那的贡献,是试图用形而上学方式解释这种说法。他并没有完全否定伪狄奥尼修斯的体系,因为他十分谨慎,不愿轻易推翻被教会长期尊重的权威;不过,他更关心的不是天使诗班的排列,而是天使作为灵性存在者究竟具有什么性质。 对中世纪神学家来说,天使也成为思考“认识”和“意志”的重要对象。人的本性由灵魂与身体结合而成,较为复杂;天使则被认为是纯灵性的受造者,因此更适合用来讨论思想、选择、自由意志、知识与顺服等问题。就像科学实验会尽量减少变量,好更清楚地观察对象一样,中世纪的思想实验也常借天使来探讨灵性存在的运作方式。然而,这类讨论有时并不完全建立在经文释义上,而更多来自神学前提和哲学推论。因此,天使论在这一时期既有丰富的发展,也产生了不少超出圣经范围的猜测。 宗教改革时期,神学家对天使论的态度较为不同。马丁·路德认为,天使是“神所创造、没有身体的灵性受造物,为基督教和教会服务”。路德关注的重点,不在于复杂的等级体系,而在于天使和邪灵如何影响基督徒的生活。他相信信徒生活在属灵争战之中,魔鬼不断企图伤害、迷惑和毁坏人,但圣洁的天使也在神的差遣下保护信徒。这样的看法使天使论更贴近信徒日常生活,也提醒人不可把信仰简化为肉眼可见的层面。 约翰·加尔文则更加谨慎。他强调,在一切教义上都应保持谦卑和节制;对于神话语没有清楚启示的隐秘之事,不应随意猜测、断言,甚至过度追问。加尔文并不否认天使和邪灵的真实活动,因为圣经确实这样启示;但他反对把天使论建立在人的想象或传统权威之上。他特别批评那种过分依赖伪狄奥尼修斯文字的神学路线。对加尔文而言,天使论的目的不是满足人的好奇心,而是造就信徒,使人更敬畏神、更信靠神的话语。 进入现代以后,天使论在许多神学体系中逐渐受到怀疑。施莱尔马赫认为,关于天使存在的教义可以保留在基督教语言中,却不一定要求人必须对其真实性作出确定判断。换句话说,现代神学常把天使看作一种宗教表达,而不是必须认真处理的真实受造存在。不过,卡尔·巴特却不同。他在《教会教义学》中用了三百五十多页讨论天使,认为天使论是教义神学中“最特别、也最困难”的领域之一。巴特之所以重视这个主题,并不是因为他喜欢推测,而是因为圣经严肃地谈到天使与邪灵。他的重点是避免过去把天使混同于外来哲学观念,而要让圣经本身来规范我们的理解。 总体来说,无论历史上人们给予天使论多少关注,它始终属于创造论的重要部分。天使不是神,也不是人,而是神所造、服事神旨意的灵性存在。圣经让我们知道他们真实存在,也让我们知道他们在神的计划中有一定角色。但圣经并没有满足我们所有好奇。因此,健康的天使论应当同时坚持两点:第一,认真相信圣经所启示的天使;第二,谨慎拒绝超越圣经的推测。这样,天使论才不会变成玄秘幻想,而能帮助信徒更清楚地认识创造主的智慧、权柄与护理。

WHEN GOD CALLS US TO CUT 

DID YOU KNOW Did You Know? Jesus spoke about sin with startling seriousness because He understood its destructive power long before we do. In Matthew 5:30, Jesus said, “If your right hand causes you to sin, cut it off and throw it from you.” Christ was not commanding literal self-harm but using vivid language toContinue reading “WHEN GOD CALLS US TO CUT “

WHEN FORGIVENESS FEELS UNFAIR

On Second Thought There are wounds in life that do not heal quickly. Some injuries settle deeply into the heart because they came through betrayal, abuse, abandonment, humiliation, or words that permanently altered the way we see ourselves. The pain may have happened years ago, yet the memory still surfaces unexpectedly, stirring emotions we believedContinue reading “WHEN FORGIVENESS FEELS UNFAIR”

WHEN PEACE BECOMES A TEST OF THE HEART

DID YOU KNOW Did You Know? Some conflicts reveal more about our spiritual condition than our opinions. John wrote to believers facing division and spiritual confusion, and his words cut directly to the heart of the issue: “The one who says he is in the light and hates his brother is in the darkness untilContinue reading “WHEN PEACE BECOMES A TEST OF THE HEART”

WHEN THE VOICE IN YOUR HEAD IS NOT GOD

On Second Thought There are moments in the Christian life when the loudest battles are not visible to anyone around us. We smile in church, continue our routines, and carry out responsibilities, all while inwardly wrestling with accusations that quietly drain joy and confidence. The enemy has always worked this way. Satan is called theContinue reading “WHEN THE VOICE IN YOUR HEAD IS NOT GOD”